Превод текста

Teniwoha - オノマトペテン師 (Onomatopetenshi) Лирицс транслатион то енглисх


Translation

Onomatopentenshi


Don tsuku dzuku don tsuku dzuku pan!
Don tsuku dzuku don tsuku dzuku pan tantaka pan!
Don tsuku dzuku don tsuku dzuku pan!
Don tsuku dzuku don tsuku dzuku toobanjan!1
 
Tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi utsukushii tsukushi
tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi!2
 
The priest skilfully rubbed his cheeks against the screen at the family restaurant he entered by chance.3
Violent times on Valentine’s Day. So sorry for cutting and running!
Drunkards, good slaves, and old souls. The miso ramen is sharply seasoned.4
It doesn’t matter how much the salmon babies scream, she won’t hatch out.
 
They’re so outspoken. At best, it’s a loss of a trillion yen.
The direct talks will soon be completely done.
 
Tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi utsukushii tsukushi
tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi tsukushi!
 
He and Professor lovey-dovey Lovecraft will ignite their hearts.
It’s what that very Johnny Depp says: “Watch out for the pigeons.”
Oh, wait up—the automata can’t stop suddenly.
What a worthwhile workplace.
(It’s my personal opinion.)
 
Here and there and everywhere, through this and that they lost ten trillion yen.
Small profits and quick returns. This and that is completely done.
 
Shanbarariya, Shanbararuya!
My toes are numbing so I pray to a deity, ya ya ya!
Onomatopoeia, onomatopoeia,
they become words and sounds. Dancing low, talking about the tower.5
The waves ebb and flow.
When all’s said and done, it’s too late! It’s a disruption.6
 
Ah, around Mukaishima, some youths have been saying some strange words since long ago.
They light up with a boom, then go vroom and rattle away going ‘takatsuku’… no relation to Takatsu-ku in Kawasaki.
Well, anyway, the weird words coming up are what the Onomatopetenshi riddle their speech with, or so the rumours say.
They’re popular on the streets, and now dealers and rulers can’t keep going.
 
“Knock-knock, knock-knock. Master, master! Are you awake?
It’s me. I’m Ibukichi, the one who sells smoked pickles.”
“I’m opening the door. Seriously, Ibukichi. What time do ya think it is?”
“Um, well… it’s…!”
“Eh, come and have some tea or something and calm down!”
 
“Gee, thanks! *Gulp, gulp* Ah!
It’s serious! Those scoundrels have appeared at the corner over there!”
“Really?! They’re at it again? My business is doomed now.”
“Looks like there’s eight of them this time. The women are badgering the Daikan, so he’s on edge.”
“He’s quite thin, so licking his lips and chirruping like that is inexcusable!”
“You can hear cicadas and hammer blows, too.”
“Hah, it’s unbearable. I can’t stop using onomatopoeia. I never tire of it.”
This was a real place of business.
 
Papparapara, pappapparappa, lewd, bam!
Papparapara, pappapparappa.
Papparapara, pappapparappa, lewd person!
Papparapara, pappapparappa.
 
Shanbarariya, Shanbararuya!
My toes are numbing so I pray to a deity, ya ya ya!
Onomatopoeia, onomatopoeia,
they become words and sounds. Dancing low, talking about the tower.
Chiri tote, chiri shan, gold bottle tower.
The waves ebb and flow.
When all’s said and done, it’s too late!
By the way, that prostate tased so good! It’s a disruption.
 
  • 1. This stanza contains several food puns, with 丼 (don, from donburi, a rice-bowl meal) standing in for どん (don – *bang*), and 豆板醤 (toobanjan – toobanjan) adding some rhythmic contrast at the end.
  • 2. This stanza continues the food references and plays on the similarities between 土筆 (tsukushi – horsetail shoots) and 美しい (utsukushii – beautiful).
  • 3. This line is a modification of a Japanese tongue-twister.
  • 4. The three words used at the start of this line all sound similar. They also sound like the words used when yodelling.
  • 5. 談洲楼 (danshuurou) seems to be a coined word with no particular meaning, but may have been chosen due to its similarity to ‘Dancing low.’
  • 6. 茶茶 (chacha) has its own meaning but may be used here for rhythmic effect, like in the cha-cha dance.




Још текстова песама из овог уметника: Teniwoha

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

18.03.2025

Let it fly





Let it fly
Let it fly
Let it fly
 

Let it live
Let it fly
Let it fly
 

Let it fly
Let it fly
Let it fly
 

Let it live
Let it fly
In the middle of bullseye
Swishes right through the hoop*
 

I remember the branch and the tree
I remember the shared mouth
I remember the grand longing
 

I share a room with you
I share a shirt with you
Until I depart into the rain
 

I remember the branch and the tree
I remember the sad mop and the moon
I watch as the rock breathes
I watch as fingers leave prints
I watch everything over again
I listen closely to sky and earth
 

I everything doesn't fit into the cranium
One can hide their face in their shirt
Even a chair can be a friend
With it one can laugh and cry
One can watch a movie on the ceiling
And feel the rain in one's soul
A mosquito flies with us
It would like a drop of our blood
 

Let it fly
Let it fly
Let it fly
 

Let it live
Let it fly
 

I left you behind
I left you behind
And went away
Sometimes you just have to leave to see
Open the door and walk into the rain
 

I remember your gaze
I remember your agony
I remember the throe in one's** soul
 

I remember the branch and the tree
I remember the shared mouth
I remember the tranquil moon
 


18.03.2025

Italian Twist





(Hey, paisano, Italian twist,
whoa-oh-oh-oh,
and joy, twistin' like a-crazy,
whoa-oh-oh-oh.)
 

Round and round like a pizza pie,
turn, turn, do and die.
Hey, paisano, Italian twist,
hey, baby, drink a little wine.
 

I took a trip to Italy
and what do you think I saw?
Well, everybody was doin' the twist
from nine to ninety-four.
 

Oh, you should see Sophia twist,
she swings from north to south
and when Gina shakes her hips,
the boys all twist and shout.
 

Hey, paisano, Italian twist,
whoa-oh-oh-oh,
and joy, twistin' like a-crazy,
whoa-oh-oh-oh.
 

Turn, dear, turn, lover
doin' the twist at the sleazy bar.
Hey, paisano, Italian twist,
hey, baby, drink a little wine.
 

In Rome, I met a fella
they called Chubby Knock
and when he starts to do the twist,
the girl begins to yell.
 

And when I went to Venice town,
I saw the strangest sight:
gondaliers were twistin' 'round
and singin' through the night.
 

Hey, paisano, Italian twist,
whoa-oh-oh-oh,
and joy, twistin' like a-crazy,
whoa-oh-oh-oh.
 

Turn, dear, turn, lover
doin' the twist at the sleazy bar.
 

Hey, paisano, Italian twist,
whoa-oh-oh-oh,
and joy, twistin' like a-crazy,
whoa-oh-oh-oh.
 

Round and round like a pizza pie,
turn, turn, do and die.
Hey, paisano, Italian twist,
hey, baby, drink a little wine.
 

Hey, paisano, Italian twist,
whoa-oh-oh-oh,
and joy, twistin' like a-crazy,
whoa-oh-oh-oh...
 


18.03.2025

Cherries





Another one of those
Who wrecks you entirely
And doesn't stay to fix things
I'll say it to you straight
You deserve better
 

This is the new you, a new chapter,
and here the rules are different
Now is your time to decide
who you let in close
I know it still hurts,
but you will fall in love again
 

I promise that the next time cherries are blossoming
You won't taste it on lips anymore
Old wounds heal on new skin
You'll see - baby you'll see
 

I promise that the next time cherries are blossoming
You'll glow again, and get your energies back
Old wounds heal on new skin
You'll see - baby you'll see
 

There's still feelings, but
You'll get over it
Even though you don't think so yet
A new door opens when
One closes behind you
Mmm, yeah
 

This is the new you, a new chapter,
and here the rules are different
Now is your time to decide
who you let in close
I know it still hurts,
but you will fall in love again
 

I promise that the next time cherries are blossoming
You won't taste it on lips anymore
Old wounds heal on new skin
You'll see - baby you'll see
 

I promise that the next time cherries are blossoming
You'll glow again, and get your energies back
Old wounds heal on new skin
You'll see - baby you'll see
 

Now is your turn to pick
just what works for you
Let it go if it hurts
Now is your turn to pick
just what works for you
Time to choose yourself first
 

I promise that the next time cherries are blossoming
You won't taste it on lips anymore
Old wounds heal on new skin
You'll see - baby you'll see
 

I promise that the next time cherries are blossoming
You'll glow again, and get your energies back
Old wounds heal on new skin
You'll see - baby you'll see
 


18.03.2025

Open a Path for You





Exhausted from each other like this , receiving back gossip and mockery
I don’t get a bit of comfort or carefree satisfaction
Letting go of everything, I make an effort even though I know it will collapse
Longing for ambiguity, but I still always stand and wait
 

(Loving) each other deeply, then split in two, I thought that love wouldn’t fade
Caring to the point of being superficial, so I also don’t know who to blame
Many tragedies and comedies fall upon my shoulders, I bear the numbness of the whole sky
I have to make a way, sending you off, hoping to be reconciled
 

Since the day you left, I toss and turn at every thought
A piercing pain in my heart, I don’t see peace or leisure anywhere
Since the day you became far away, I fell apart on a pouring rainy afternoon
Deep years and months disappeared with the cold sunset
 

The emptiness of late nights, I silently light a few drops of spare oil
My heart burns out, I have to embrace sorrow alone
The shaky love story split the two of us, each person on one branch
Disasters and misfortunes, why must I be the one to bear them?